Ай ду май бэст

Что здорово облегчает работу над английским языком — так это практика, которая буквально сама лезет в руки. Причем порой она полезнее каких-нибудь примеров с условного Cambridge Dictionary — просто потому, что лучше запоминается.

Например, вчера проходили на занятиях гипотетические формулировки и запоминали, как правильно понимать wish и if only; сегодня первое, что попалось в ленте — вот этот твит. Куда уж доходчивее :-)

Или, скажем, недавно освежали в памяти разницу между try и trying — а я её запомнил давным-давно по вымученному «I do my best» Фелисити из Borderlands: The Pre-Sequel. Ситуация там была довольно яркая, и этот оттенок невозможности выполнить задачу здорово въелся в память.

12 февраля 2019 английский видеоигры

Отправить
Поделиться

Из чего сделаны наши девчонки? ← Ctrl → Найти строки на клиенте